【文化周刊】納西族祝婚歌

2026-01-11 11:35:27 閱讀量2973 字?jǐn)?shù)1569


納西族?;楦?/span>


和云彩(古城區(qū))口述

牛相奎(古城區(qū))翻譯整理


納西族的?;楦杩芍弊g為“白鶴歌”。因?yàn)榘Q象征媒人,也可譯為“媒歌”。古老的?;楦栌涊d在納西東巴古籍文獻(xiàn)中。


引   歌


天上出星星,

今天分外明。

地上長綠草,

今天分外青。


太陽出東方,

今天格外暖。

月亮掛中天,

今天格外亮。


日子多美好,

時(shí)辰多美好。

花兒并蒂開,

鳥兒成對(duì)飛。


親友四方來,

客人坐滿堂。

木碗斟滿酒,

喜歌唱起來。



江水滔滔日夜流,

條條江河有源頭。

喜歌代代傳下來,

要先從古譜開頭。


茫茫遠(yuǎn)古時(shí),

天地未開辟。

哪個(gè)來開天?

哪個(gè)來辟地?

天是男神開,

天高沒有頂。

地是女神辟,

地大沒邊沿。


白鶴天上飛,

銜來五彩云。

彩云纏住天和地,

男神女神配成婚。


男神要結(jié)親,

哪樣做信物?


天上白云朵,

白云變神馬。

玉石鑲絡(luò)頭,

寶石鑲鞍子。

神馬做信物,

送給男神使。


女神要出嫁,

哪樣做信物?


地上黑石巖,

石巖變神女。

黃金似鼻圈,

白銀做犁頭。

神女做信物,

送給男神使。


竹筍發(fā)得旺,

花兒開得鮮。

養(yǎng)下九個(gè)兒,

九個(gè)都能干。

養(yǎng)下七個(gè)女,

七個(gè)都聰明。


天還不好看,

九個(gè)小伙來裝飾。

地還不美麗,

七個(gè)姑娘來打扮。

寶石撒在天上,

變成星斗亮晶晶。

玉石鋪在地上,

變成草灘綠茵茵。

樹種撒在山上,

變成森林郁蒼蒼。

露水灑在箐里,

變成山泉叮咚流。

谷種撒在田里,

變成莊稼金燦燦。


九個(gè)小伙住在九個(gè)地方,

九個(gè)村落建起來。

七個(gè)姑娘住在七個(gè)地方,

七個(gè)寨子建起來。


坡前長翠竹,

坡后長青松。

走獸樹下跳,

雀鳥樹梢鳴。


天空多遼闊,

任鳥兒飛翔。

大地多遼闊,

處處歌聲揚(yáng)。




楊樹長在河這邊,

柳樹長在河那邊。

蜜蜂“嗡嗡”飛,

給樹做大媒。

楊樹發(fā)千枝,

柳樹發(fā)萬葉,

枝葉搭攏來,

兩樹不分開。


高山頂上白雪堆,

高山腳下柏葉生。

太陽照白雪,

白雪化成水。

清風(fēng)吹柏葉,

柏葉變成魚。

魚兒順?biāo)危?/span>

魚水不分離。


壩子這頭流金水,

壩子那頭流銀水。

一頭住著好小伙,

一頭住著好姑娘。

天上喜鵲搭鵲橋,

地上白鶴做媒人。

金水銀水匯攏來,

姑娘小伙聚攏來。


朵朵紅梅花,

一年開兩度。

小伙要娶妻,

姑娘要出嫁。


白鶴飛來了,

銜來五彩云。

姑娘小伙喲,

快去迎親吧。

銀石雪山前,

引來清泉水。

彩云繚繞處,

盼來了新娘。


不用珠寶來裝飾,

不用綾羅做衣裳。

姑娘就像一朵花,

滿堂滿屋飄馨香。


挑來五彩線,

編成兩朵花。

新郎戴一朵,

新娘戴一朵。


舅舅坐左邊,

姑媽坐左方。

鄰里親友都來了,

尊貴的客人坐滿堂。


獅子山上翠柏青,

“阿課”田里的大麥黃。

能干的小伙來掌犁,

手巧的姑娘撒種忙。

種子撒下一百石,

收得大麥一千石,

一千石大麥釀甜酒,

醉人的甜酒噴噴香。


金碗里斟甜酒,

手捧金碗敬鄉(xiāng)鄰。

銀碗里斟甜酒,

手捧銀碗敬親友。

捧起金銀碗,

齊聲來祝愿:

“花兒并蒂開,

永遠(yuǎn)配良緣。”



覆蓋大地的天空,

要數(shù)星星最美麗。

人類居住的大地,

要數(shù)青草最茂盛。

繁榮興旺的村落,

要數(shù)今天最歡騰。


長在巖上的翠柏,

做成結(jié)婚用的神柱。

祈求帶來吉祥,

祈求帶來幸福。



神弓和神箭,

放在神柱旁邊。

五色的絲線,

纏在神柱上面。


白色的絲線,

象征晴朗的天空。

天空無比遼闊,

星星永不熄滅。


黃色的絲線,

象征金色的大地。

大地?zé)o比寬廣,

萬物滋生繁榮。


綠色的絲線,

象征蒼翠的樹林。

樹林郁郁蔥蔥,

長滿山山嶺嶺。


紅色的絲線,

象征通紅的火焰。

火焰熊熊燃燒,

照亮茫茫黑夜。


黑色的絲線,

象征湛藍(lán)的大海。

大海永不枯竭,

流水永不間斷。


搭九座綠松石做的門,

把吉祥迎進(jìn)來吧。

搭七座紅寶石做的門,

把幸福迎進(jìn)來吧。


玉龍雪山高插云霄,

把山一樣高的福分,

帶給喜慶人家吧。

金沙江浩浩長流,

把江一樣長的福分,

帶給新婚夫婦吧。



日子這么好,

時(shí)辰這么美。

花兒并蒂開,

鳥兒成對(duì)飛。


親友四方來,

客人坐滿堂。

捧起喜慶酒,

齊唱祝婚歌。


祝福我們的家鄉(xiāng),

花兒永遠(yuǎn)開不敗。

祝福我們的村落,

泉水永遠(yuǎn)流不斷。

祝福我們的日子,

像星星一樣燦爛。

祝大家的生活,

像蜂蜜一樣香甜。


圖片花卉由周侃攝。





編輯:白   浩

校對(duì):張小秋

二審:和繼賢

終審:郭俊燕
麗江市融媒體中心 出品

【聲明】如需轉(zhuǎn)載麗江市融媒體中心名下任何平臺(tái)發(fā)布的內(nèi)容,請(qǐng) 點(diǎn)擊這里 與我們建立有效聯(lián)系。

? 麗江市融媒體中心
24小時(shí)網(wǎng)站違法和不良信息舉報(bào)電話:0888-5112277 舉報(bào)郵箱:LjrmTS@163.com
【聲明】如需轉(zhuǎn)載麗江市融媒體中心名下任何平臺(tái)發(fā)布的內(nèi)容,請(qǐng) 點(diǎn)擊這里 與我們建立有效聯(lián)系。

掃碼閱讀/轉(zhuǎn)發(fā)